На деревню к фермеру

Женщина села за руль трактора в России, когда в Германии о такой эмансипации еще и не мечтали. Теперь в России женщина в кабине этой не дамской машины скорее исключение. А для прохождения сельскохозяйственной практики в Германии наличие прав на управление трактором – одно из обязательных условий. Даже для девушек-ветеринаров.

Практикантки Катя Долбилина, Катя Соловьева и Полина Гнилякова с немецкими фермерами / Ирина Федорова

Юлия Ларина

Студентка Томского аграрного колледжа Катя Соловьева стала практиканткой в хозяйстве молодой семьи фермеров. У этой семьи 37 га пахотных земель, 42 га пастбищных земель, 240 голов крупного рогатого скота на откорм, 30 голов молочного скота. «Мне здесь очень нравится, – рассказывает Катя. – Работы довольно много, так как хозяйство не маленькое. Мой рабочий день обычно начинается в 7:40 и заканчивается примерно в 20 часов. На тракторе я обычно вожу корм для коров и телят».

До ста практикантов из России ежегодно отправляются на 8-месячную стажировку в Германию, в Баден-Вюртемберг. Это программа организации AgrarKontakte International (AKI), располагающейся в Штутгарте. И практика проходит в хозяйствах в окрестностях Штутгарта. Практиканты – студенты аграрных учебных заведений России. Их задача – «учиться, делая». Программа существует с 1991 года. Томский аграрный колледж в этом году принимает в ней участие впервые. В Германию отправились три его студентки. В основном же практиканты юноши.

«Наш колледж вернулся к традиции, существовавшей в 90-е годы, – посылать студентов на практику в Германию, – говорит преподаватель Геннадий Тартынов. – В те годы принимающей стороной было объединение фермеров, специализирующееся на производстве экологически чистой продукции. На стажировке побывали 14 человек. Они возвратились в Томск с международными сертификатами».

Новая программа дает шанс на хорошее трудоустройство по возвращении в Россию. Кроме того, у AKI есть еще одна, годовая программа: на стажировку в Германию приглашаются бывшие практиканты, хорошо зарекомендовавшие себя во время первой практики. Поэтому усилия, затрачиваемые на попадание в программу, оправдываются. А затратить их придется.

«Перед поездкой студенты должны пройти интенсивный курс немецкого языка – после трех пар еще дополнительно ежедневно по четыре часа занятий каждый день, включая субботу, – рассказывает преподаватель колледжа Ирина Федорова. – Одновременно с этим идет обучение вождению трактора – сначала, как полагается, теория, затем собственно вождение, а кроме того, оформление различных документов, досрочная сдача зачетов и экзаменов».

Ирина Федорова и Геннадий Тартынов – члены Международной ассоциации учителей немецкого языка Томска и Томской области. Организация способствует популяризации и поддержанию статуса немецкого языка в регионе. «Этот проект мы затеяли в первую очередь для того, чтобы вызвать у наших студентов дополнительный стимул к изучению немецкого», – объясняет Федорова.

Отбор на практику проводится в несколько этапов: сначала в самом учебном заведении, потом собеседование на русском с представителями AKI и, если студент продемонстрировал компетентность и мотивацию к работе в Германии, его приглашают на собеседование на немецком.

Директор Томского аграрного колледжа – российский немец Альберт Оксенгерт. Он бывал в некоторых хозяйствах Германии. Его там многое приятно поразило: система охраны труда и экологичное природопользование, рациональность использования земель в условиях дефицита сельхозплощадей, технологичность выполнения сельхозработ, использование минимума подручных работников даже в больших хозяйствах – все работы выполняются самими хозяевами. По словам директора, все это, а также человеческие качества – пунктуальность, аккуратность, исполнительность – студентки  могут перенять и использовать в своей будущей работе.

Катя Соловьева, Катя Долбилина и Полина Гнилякова отправились в Германию в составе группы российских практикантов из 76 человек. Практиканты находятся на обеспечении фермеров, работают наравне с ними, обедают за одним столом. Томские студентки очень довольны практикой и семьями, в которые попали. Говорят, было сложно только в первые дни. «Обычно я работаю с молочным скотом или на тракторе в поле, – рассказывает Катя Долбилина. – Мне могут поручить любую работу в хозяйстве». «Я работаю не только с молочным скотом, но и с птицами, – говорит Полина Гнилякова. – Каждый день узнаю что-то новое об этой земле, получаю опыт, необходимый для моей будущей профессии ветеринарного фельдшера». Ежедневно практикантки пишут отчеты на немецком, и это помогает им лучше освоить язык.

Если бы не практика в Германии, они вряд ли обучились бы вождению трактора – программа колледжа для ветеринаров это не предусматривает (вождению обучают механиков и агрономов). Но тут администрация организовала для студенток бесплатные курсы, и они настолько хорошо справлялись, что их ставили даже в пример парням. Тяга к знаниям может быть порой не меньше тяги трактора.

 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *